آیا به ترجمه کتاب خود به زبان های دیگر نیاز دارید؟ آیا می خواهید مخاطبان کتاب خود را افزایش دهید؟ ترجمه کتاب خود را به ما بسپارید. ترجمه کتاب و بخصوص ترجمه کتاب های آکادمیک یک تخصص ویژه است و مستلزم ترجمه توسط فرد یا تیمی صاحبنظر در حوزه محتوای کتاب است.
تیم ترجمه تخصصی کتاب های دانشگاهی ما آمادگی دارد کتاب مورد نظر شما در کوتاهترین زمان و با کمترین هزینه ترجمه نماید. کافی است سفارش ترجمه کتاب خود را ثبت نمایید.
فرآیند ثبت سفارش ترجمه کتاب
1- دریافت پیش فاکتور
سفارش خود را ثبت کنید و در فاصله کوتاهی پیش فاکتور دریافت کنید. پس از نیازسنجی و توافق طرفین به انجام ترجمه کتاب تخصصی، قرارداد ترجمه کتاب بصورت رسمی عقد خواهد شد.
2- انتخاب مترجم
پس از عقد قرارداد چند صفحه کتاب بصورت تصادفی انتخاب و بین مترجمین توزیع می شود. بهترین ترجمه به انتخاب مشتری و کوردیناتور به عنوان مترجم انتخاب شده و پنل مشترک مترجم-مشتری فعال می شود. مدیریت پروژه در ادامه به عهده مشتری خواهد بود.
3- ترجمه و تحویل
پس از انجام ترجمه مقدماتی، مدل کنترل کیفی ترجمه کتاب اجرا شده، بازبینی و ویراستاری انجام می شود. سپس به انتخاب مشتری، ترجمه تحویل شده یا مراحل چاپ و انتشار کتاب شروع می شود.
خدمات ما
ترجمه کتاب
ترجمه کتاب کلیه رشته های دانشگاهی پذیرفته می شود
ویراستاری کتاب
ویرایش کتاب های دانشگاهی پذیرفته می شود
چاپ کتاب
چاپ کتاب کلیه رشته های دانشگاهی پذیرفته می شود
برای ثبت سفارش ترجمه کتاب خود، اگر مطمئن نیستید، چند صفحه را به صورت تصادفی انتخاب کرده و برای ما ارسال کنید. ما نمونه کتاب شما را رایگان ترجمه خواهیم کرد. اگر از کیفیت و دقت ترجمه راضی بودید، سفارش ترجمه کتاب خود را به ما بسپارید. تنها کافی است فایل کتاب خود را با فرم ثبت سفارش پیوست نمایید. اگر به اطلاعات بیشتر نیاز دارید، با ما تماس بگیرید. اگر می خواهید از قیمت قطعی سفارش ترجمه خود آگاه شوید، از ما پیش فاکتور بخواهید.
مزایای کار با ما
- ترجمه دقیق و کامل کتاب به زبان مقصد
- رعایت محرمانگی همکاری و حفظ امنیت مطالب شما
- ادامه کار تا زمان رضایت شما از ترجمه
- انجام اقدامات پیش از چاپ به خواست مشتری
- تایپ رایگان متن، جداول، فرمول نویسی و غیره
- ترجمه، ویرایش و طراحی مجدد تصاویر، نمودارها و غیره
اگر به دنبال قوی ترین تیم ترجمه کتاب هستید، اگر می خواهید کتاب خود را در کمال امنیت و وفاداری ترجمه کنید، اگر به دنبال کیفیت برتر با قیمت ارزان هستید؛ کافی است ترجمه کتاب خود را به ما بسپارید و وقت را برای نوشتن کتاب های بعدی و پروژه های بعدی صرف کنید. تز ترجمه ای دقیق، منطبق با فرهنگ مخاطبان، با بالاترین کیفیت و در کوتاه ترین مدت ممکن به شما تحویل خواهد داد. بنابراین درنگ نکنید و از ما مشاوره بگیرید، پیش فاکتور بگیرید و هزینه های ترجمه کتاب ما را با سایر سرویس دهندگان مقایسه کنید، نمونه ترجمه بفرستید و کار ما را تست کنید، سفارش خود را ثبت کنید و به شما اطمینان می دهیم که از قیمت ها و کیفیت خدمات ترجمه کتاب ما شگفت زده خواهید شد.
توجه: پس از ثبت سفارش، اپراتورهای سایت فایل ارسالی شما را بررسی کرده و پس از مدت کوتاهی با شما تماس خواهند گرفت. لطفا صبور باشید.
پس از ثبت سفارش، ملزومات پروژه و توقعات کاربر در تماس اپراتور مشخص شده، پیش فاکتور صادر می شود. سپس قرارداد امضاء و مبادله شده و پروژه ترجمه کتاب شروع می شود.
اگر در ثبت سفارش ترجمه کتاب با مشکل برخورد کردید، روند ثبت سفارش ترجمه کتاب را بخوانید. پیشنهاد یا انتقادی دارید، به مشاوره قبل از سفارش نیاز دارید، از طریق فرم تماس با شما با ما در ارتباط باشید.
ترجمه کتاب انگلیسی به فارسی و بالعکس
از آنجایی که کتب بیشتر رشته های دانشگاهی وارداتی است، بیشتر حجم ترجمه کتاب در ایران، مربوط به ترجمه کتاب انگلیسی به فارسی و گاهی ترجمه کتاب فارسی به انگلیسی است. این مطلب چندان دور از انتظار نیست زیرا انگلیسی زبان بینالمللی در زمینه علم، تجارت و هنر بوده و بسیاری از مولفان بزرگ، آثار خود را به زبان انگلیسی منتشر میکنند.
از این رو نقش مترجمانی که بتوانند کار ترجمه کتاب انگلیسی به فارسی را انجام دهند، یا بتوانند کتابی را به انگلیسی ترجمه کنند، بسیار حائز اهمیت و ارزش خواهد بود. در عین حال ممکن است فردی بخواهد کتابی به زبان انگلیسی مطالعه نماید ولی از دانش خوبی در زبان انگلیسی بهرهمند نباشد. در این صورت مسلما استفاده از کمک مترجمان ماهر برای ترجمه کتاب به فارسی یا انگلیسی گزینه مناسبی است.